Меню

Ваш город

______
Заказать звонок
Войти

Личный кабинет

0 0 0

Как правильно писать — «ФЭНШУЙ» или «ФЭН-ШУЙ»?

Оформление заказа

Как правильно писать — «ФЭНШУЙ» или «ФЭН-ШУЙ»?
Какого только способа написания слова «фэншуй» сейчас не встретишь: фэн-шуй, фен шуй, феншуй, Фэн Шуй – вариантов море. Каковы же правила написание этого слова?
фэн-шуй фен шуй феншуй Фэн Шуй

В нашу литературу слово "фэншуй" пришло в основном из книг, написанных по-английски, а не напрямую из Китая. В этом и заключается основная проблема. Двойной перевод внёс много ошибок.

Как это порой бывает, путаница приводит к тому, что сам смысл понятия "фэншуй" теряется. Поэтому мы расскажем о том, как же правильно употреблять это слово – фэн шуй, фэншуй, фэнг шуй, феншуй или фен шуй?

1. Какое окончание у первой части слова: "фэн" или "фэнг"? Официально принято произношение китайских слов записывать латинскими буквами. Произношение нашего слова выглядит так: "feng". Последняя буква "g" указывает на то, что окончание слова твёрдое, без мягкого знака.

Аналогично в словах Ян и Инь – "Yang" имеет на конце букву "g", поэтому мы произносим твёрдо – Ян. А "Yin" не имеет на конце букву "g", поэтому мы произносим мягко – Инь.

Поэтому мы пишем просто "фэншуй", а не "фэнгшуй" или "фэньшуй".

2. Слово "фэншуй" в китайском языке пишется двумя иероглифами. Необычная для русского человека структура этого термина стала причиной путаницы в употреблении слова "фэншуй". И эта путаница не так безобидна, как может показаться на первый взгляд. Ведь слово "фэншуй", написанное неправильно, частично теряет свой смысл, например разорванное на две части – фен шуй или фэн шуй – оно утрачивает своё значение.

Например, если написать "Гон Конг", то некоторые люди не узнают за этим написанием привычное название города Гонконг. А ведь Гонконг так же, как и фэншуй в китайском языке записывается двумя иероглифами. Гонконг – это название города, а фэншуй – это название науки.

Именно поэтому очень важно употреблять слово "фэншуй" грамотно.

3. Почему "фэншуй" пишется через "э", а не через "е"??Дело в том, что именно так это слово и звучит по-китайски: с твёрдым "э". Более того, в некоторых провинциях Китая его произносят ещё более твёрдо, почти как "фон"

Конечно, в разговорной речи можно допустить некоторую вольность и произносить "феншуй", а не "фэншуй", смысл понятия от этого не утрачивается. Например, Вы можете говорить "феншуй дома или квартиры", "феншуй офиса", так же как "фэншуй спальни".

Однако если Вы серьёзно занимаетесь этой наукой, то мы рекомендуем употреблять более точную форму слова и "феншуй" заменять на "фэншуй". Ведь именно в таком звучании употребляют это понятие профессионалы – не "феншуй", а "фэншуй", такая форма является академически правильной.

Таким образом, получается, что выражения "фэн шуй дома", "феншуй квартиры" или "фен шуй офиса" следует писать, как "фэншуй дома, комнаты или офиса". Теперь, имея представление о смысле понятия "фэншуй", Вы будете знать, как употреблять его правильно.

4. С заглавной или прописной буквы? Слово "фэншуй" является названием науки. В русском языке принято все науки писать с маленькой буквы: физика, география и т. д.

Источник: academia-fengshui